Home / A la Une / ‘Donne lui l’argent’, la nouvelle sortie de DJ Leo qui fait jaser !

‘Donne lui l’argent’, la nouvelle sortie de DJ Leo qui fait jaser !

Partagez ceci :

Depuis plusieurs semaines, l’artiste ivoirien Dj Leo est sous le coup des critiques sous la toile. La raison ? Les paroles de son dernier single « Donne-lui l’argent » sorti fin janvier. On lui reproche essentiellement de dévaloriser la femme ivoirienne en particulier et africaine en général à travers sa chanson.

« Tu sors avec l’argent des gens, donne lui l’argent ….Les parents ont mis leur jolie fille au monde, il l’ont nourri, elle a grandi tu la veux a tout prix… Donne lui l’argent(…) Il y a des garçons qui sont trop avares… ma chérie ne te laisse pas faire, réclames ton argent… »  Voici entre autres quelques vers qui composent le texte de DJ Leo.

Ces phrases ne sont pas du tout appréciées par certains mélomanes ivoiriens.

Depuis sa mise en ligne, la production ne cesse de faire débat. Pour certains, il serait indécent, surtout en ce 21è siècle d’inculquer des valeurs de dépendance financière aux jeunes filles. D’autres pensent que c’est tout à fait normal. « Lorsqu’on est en relation avec une fille on l’entretient », estime ces fanatiques de DJ Léo.

Pour sa part , Dj Leo dit ne regretter aucune note de sa chanson. « J’assume mes propos, si vous ne pouvez pas entretenir une fille, ne sortez pas avec elle, point » a-t-il laissé entendre.

En attendant, le titre suscite un buzz hors du commun. Beaucoup d’autres artistes ivoiriens se sont prononcés sur la vidéo, en soutien ou en « clash » à travers différentes vidéos.

La chanson a même été reprise en riposte par le rappeur ivoirien suspect 95 avec le refrain phare « Est-ce tu sais qu’on souffre pour gagner de l’argent…Donc on ne peut pas donner ça au hasard…Si enfant des gens n’est pas contente, qu’elle travaille… ».

La vidéo a enregistré à ce jour plus de 30 millions de « Like ».

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Traduction »