BizME.fr Freelances, plus forts ensemble.
Accueil / Africa top success / Accident de la circulation: deux Marocains tués par une femme ivre en Italie

Accident de la circulation: deux Marocains tués par une femme ivre en Italie

Partagez ceci :

Si les gens parlent de terrorisme routier, c’est que ce dernier continue de prendre des vies humaines avec lui et ce à cause des erreurs humaines aussi. Des accidents qui sont souvent mortels, ceci même si des fois font que des personnes deviennent seulement handicapés à vie et d’autres qui sortent indemnes, mais ils sont rares, que ce phénomène est jugé dangereux.

Parmi ces accidents, ceux qui amputent la vie à des adolescents surtouts, des jeunes à la fleur de l’âge, mais dont leur destin s’arrête à un certain moment, à cause de ces erreurs humaines qui sont souvent si ce n’est toujours les principales causes. Ainsi donc, deux jeunes marocains ont trouvé la mort dans la nuit de vendredi à samedi passé en Italie. Les deux défunts auraient été percutés par une voiture conduite par une femme en état d’ivresse.

C’est pour cela qu’on a dit au début de cet article que les erreurs humaines sont les principales causes des pertes humaines. Bref, selon les informations colportées çà et là, les faits se seraient produits vers 4h du matin et ce dans une petite commune, non loin de Milan où les deux victimes de nationalité marocaine étaient en train de marcher sur le bas-côté d’une route. Les deux défunts étaient donc fauchés par cette voiture conduite par une femme en état d’ébriété.

Répondant aux initiales de A.Oukhnish et Y. Ojaâ, et âgés respectivement de 38 et 33 ans, les deux jeunes sont morts sur place. C’est ce que rapportent certains médias locaux. Cela étant et après les tests d’alcoolémie, il s’est avéré que cette jeune femme âgée d’une vingtaine d’années était sous l’emprise de l’alcool. Sous le choc et légèrement blessée, elle a été transportée à l’hôpital et son permis lui a été retiré. Mais cela ne rendra pas la vie aux deux jeunes marocains, dont le seul tort, c’est d’avoir marché sur le bas-côté d’une route.




Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Traduction »